(„Cui i-e frică de Virginia Woolf?” de Edward Albee, regia Alexandru Mâzgăreanu, Teatrul Odeon, Bucureşti)

Edward Albee a scris „Cui i-e frică de Virginia Woolf?” acum aproape şase decenii. Mediul universitar american, într-un soi de provincie cu pretenţii, un cuplu excentric trecut de prima tinereţe şi nişte invitaţi naivi dar ambiţioşi, atraşi în capcana unor jocuri stranii ce se transformă în acrobaţii la roata morţii. Şi totuşi, ce ne atrage periodic în sufrageria cuplului Martha-George?
În primul rând este amestecul fascinant de cinism şi fragilitate, violenţă şi neputinţă, plan şi degringoladă. Spectacolul adevărurilor care torturează, al sincerităţii care răneşte. Martha şi George iniţiază şi orchestrează o tulburătoare, ucigătoare avalanşă care în cele din urmă îi exorcizează, scoţându-i din ei înşişi.

Acest lockdown autoimpus misterios şi funebru, se încheie în zori când măştile cad, nu doar de pe carnea chipurilor ci mai ales de pe suflete, intruşii sunt excluşi şi aerul devine respirabil. Cu faţa la peretele alb pe care e reprezentată o nebuloasă „sângerândă”. Martha recunoaşte „Mie mi-e frică de Virginia Woolf” adică de bătrâneţe, de singurătate şi de moarte.
Carmen Tănase şi Adrian Titieni sunt doi actori cu personalitate, cu anvergură chiar, ajunşi la maturitatea profesională care să le permită să acceseze cu uşurinţă cele două partituri principale. E vorba de calitatea dozajului obligatoriu de comic şi dramatic, buf şi emoţie, disimulare şi adevăr. Iar aici primim veritabile lecţii. E evident că cei doi protagonişti se simt confortabil atât în pilea personajelor cât şi în relaţie unul cu celălalt. De altfel, întregul spectacol reprezintă un dialog între Martha şi George. Între ei se ţese o deasă reţea din fire de înaltă tensiune care traversează deopotrivă scena şi sala.
Ioana Mărcoiu şi Silvian Vâlcu izbutesc să asigure o temperatură constant prolifică în transmiterea mesajului şi datorită lor, spectacolul are culoare, ritm şi o notă incontestabilă de prospeţime. Rămâne totuşi să ne lămurim (sau nu) de ce Profesorul nostru de biologie, despre care se tot spune că are muşchi lucraţi, că face box etc, arată asemenea unui tânăr cel mult „lucrat” de colegii de birou.

Aş vrea să remarc valoarea traducerii lui Ionuţ Grama, chiar asezonată cu îndrăzneţe, picante şi mai mult sau mai puţin nimerite adausuri ale actorilor. Acest text merita o versiune mai „vie” şi Ionuţ şi-a făcut acest cadou în urmă cu mai mulţi ani, în versiunea regizată de Mariana Cămărăşan în care el era un fabulos George; dar, în egală măsură a făcut un dar şi scenei româneşti, cea care – iată – beneficiază de o variantă serioasă, atentă, robustă şi incontestabil teatrală.
Alexandru Mâzgăreanu mizează pe actori (sper că cel puţin la fel de mult pe cât au mizat şi aceştia pe talentul său regizoral) şi ne propune o variantă clasică, echilibrată în care povestea se decupează clar, intenţiile sunt limpezi iar spectatorii se simt în siguranţă. Altfel spus, una din formulele de succes deja probate, cu mare priză la publicul larg.
Vă invit să păşiţi din nou în sufrageria Marthei şi a lui George, cei care îşi diluează tăriile din pahar cu lacrimi congelate şi retrăiesc ne-întâmplatul ca pe cel mai savuros coşmar.